Caps and Spelling en ligne | The Canadian Press

Votre panier

Sous-total
CAD
Les codes d'expédition et d'escompte sont ajoutés lors du paiement.

Caps and Spelling en ligne

Abonnement d’un an | En anglais

  • Partager
  • Description
  • Détails

Caps and Spelling en ligne


À partir de 29,95 $ pour un abonnement d’un an pour un utilisateur

James McCarten, Éditor
Disponible en anglais

Tous les conseils de rédaction et révision de l’édition imprimée du Caps and Spelling de La Presse Canadienne sont aussi disponibles dans une version internet, entièrement consultable au moyen d’un compte protégé par mot de passe. Le Caps and Spelling en ligne aide les utilisateurs qui :

  • Préfèrent utiliser un moteur de recherche ce qu’il faut plutôt que de fouiller dans un index.
  • Préfèrent créer leurs propres archives consultables en ligne de leurs notes, exemples, listes de mots, plutôt que de griffonner dans les marges ou de coller des notes.

Les abonnés du Caps and Spelling en ligne profitent de :

  • L’avantage d’utiliser leur ressource de rédaction là où ils ont accès à l’internet.
  • La rapidité des alertes en temps réel par courriel lorsque s’ajoutent de nouvelles entrées.
    Plus besoin d’attendre la nouvelle édition!
  • La flexibilité d’utiliser des outils de recherche ou de navigation par sujets ou chapitres.
  • L’accès à une base de données des FAQ d’autres utilisateurs et des réponses de notre rédacteur expert.


Commandez maintenant dans cette page ou communiquez avec notre service des livres

stylebooks@thecanadianpress.com

Que vous soyez en journalisme, communications, édition ou relations publiques, Caps and Spelling vous aide à être exact et précis concernant les abréviations, les noms composés, les noms des entreprises canadiennes et des gens qui font l’actualité, les termes de Internet, les références à la culture populaire, etc.

Trouvez les réponses à ces questions de langue et à plusieurs autres dans Caps and Spelling, le principal guide d’ordre alphabétique à l’usage des journalistes et rédacteurs qui travaillent avec l’anglais du Canada.

  • Quel est le pluriel de « perogy »?
  • Écrit-on « Web master » ou « webmaster »?
  • Écrit-on « Zamboni » ou « zamboni »?
  • « Tim Hortons » ou « Tim Horton’s »?
  • « Day care » ou « daycare »?